XML
sru:version: 1.2; sru:query: fcs.rf="mecmua.7_31"; fcs:x-context: mecmua; fcs:x-dataview: title,full; sru:startRecord: 1; sru:maximumRecords: 10; sru:query: fcs.rf="mecmua.7_31"; sru:baseUrl: ; fcs:returnedRecords: 1; fcs:duration: PT0.024S PT0.054S; fcs:transformedQuery: /descendant-or-self::fcs:resourceFragment[ft:query(@resourcefragment-pid,<query><phrase>mecmua.7_31</phrase></query>)];
1 - 1
1

HStAOrient5a: 16v

Müddet‑i salṭanet 150. Keyḫusrev Siyāvuşın oġlıdur. Efrāsiyābı bu qatl // ėtmişdür. Meşāhir‑i ʿulemādan [ḥükemādan] Fīsāġuras anuñ ʿahdindedür. Müddet‑i // salṭanet 60. Luhrāsb Keykāvūsuñ birāẕerinüñ oġlı oġlıdur. // Enbiyādan Ermiyā ve ʿUzeyr ve Dānyāl ʿaleyhimu s‑selām bunuñ devrindedür // ve Buḫtunnaṣṣar bunuñ zamānındadur. Salṭanet 120. Guştāsb Luhrāsb // oġlıdur Zerāduşt Ḥekīm bunuñ devrinde ḫalqı dīn‑i Ṣābiyāndan // dīn‑i Mecūsa daʿvet qıldı. İsfendiyār bunuñ oġlıdur // Saña pādişāhlıġum vėreyin dėyü anı bir niçe cenge gönderdi. Cümlesinde // muẓaffer geldi. Āḫir Rüstem‑i Destān cengine gönderdi. Rüstem bir tīr // ile iki gözin pür‑ḫūn ve livāʾ‑i ḥayātın ser‑nigūn ėtdi. Rüstem // ḥīle ile anı helāk ėtdi. Yoḫsa erlikde İsfendiyār ġālib // idi. Behmen İsfendiyār oġlıdur. Müddet‑i salṭanet 130. [Behmen bin İsfendiyār müddet 186.] Boqrāṭ // ve Boqrāṭīs [bunuñ devletinde idi. Ḥamānī bint Behmen] Behmenüñ iki oġlı üc qızı olub // Sāsān ve Dārā ve Ḥamānī ve Firenek ve Behmen duḫter‑i Ḥamānī // velī‑ʿahd qılub şikemine tāc vażʿ ėtdi. Zen‑i hüşyār ve ehl‑i // ḥazm u reʾy idi. ʿĀqıbet mülki Dārāya teslīm ėtdi // Müddet‑i salṭanet 120. Dārā bin Behmen: anuñ aṣrınuñ ḥükemāsındandur // Eflāṭūn tilmīẕ‑i Soqrāṭ. Müddet‑i salṭanet 120. Dārā bin Dārā: // Baʿżılar buña Erdeşīr dėrler. İskender‑i Rūmīnüñ babası Feyleqūs

[Marginal note 1:]

Meẕkūr olan mülūk cümlesi şerīʿat‑ // zādeler idi müccānen ıṭlāq // olınmaq bābında fesād // iḥtimāli ve āzādī // bā qatl olınub [...] [?]// olınmaları // lāzım // idi. // Min lehū.


[Marginal note 2:]

Behmen devrinde Rüstem ḥayātda olmayub ammā Rüstemüñ birāderin // qatl ėdüb ve Buḫtunnaṣṣarı Bābilden maʿzūl ėdüb // cümle Benī İsrāʾili Beytü l‑muqaddese göndermege emr // ėtdi ve Beytü l‑muqaddesi ʿimāret ėtdi. // Min lehū.

[Marginal note 3:]

Meẕkūr olan mülūk cümlesi şerīʿat‑zādeler idi […] olınmaq bābında fesād iḥtimālı ve [...] qatl.